Бешеная семья

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Бешеная семья
Жанр комедия
Автор Иван Андреевич Крылов
Язык оригинала русский
Дата написания 1786
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

«Бешеная семья» — комическая пьеса в трёх действиях, написанная И. А. Крыловым в 1786 году[1]. Автором обозначена как опера[1]. Впервые была напечатана в 1793 году в сборнике «Российский феатр»[2].

Пьеса «Бешеная семья» пронизана утрированно-комическим представлением жизни семейства[3]. Сюжет выстраивается внутри семьи, состоящей из четырёх поколений: глава семейства Сумбур, его бабки Горбура, его мать Ужима, сестра Прията, его дочь Катя, их служанка Изведа, молодой человек Постан, который влюблён в Прияту, и его слуга Проныр[4].

В начале пьесы все домочадцы начинают просить денег у Сумбура на туалеты. Он, привыкший экономить, говорит, что весь дом взбеленился, сошёл с ума[5]. Их сумашествие связано с тем, что они хотят устроить свою личную жизнь[1]. Каждая женщина семейства думает, что сможет заполучить в мужья Постана и стать счастливой. Вокруг этого и выстраивается весь фарс. Комичности добавляют их говорящие имена, которые характеризуют героев личностно, и позволяют читателю понять их поведение.[3] Глава семейства Сумбур отделён от остальных, он скуп, корстен и одинок. Влюблённые Прията и Постан единственные из всех отличаются добродеятельностью и спокойствием, а вокруг них бурлят страсти, которые накручивают другие герои. Всех выразительнее представлена сцена свидания молодого офицера сразу со всеми женщинами семейства[6].

В финале пьесы настроение героев меняется: отверженные женщины смиряются со своим положением и восхваляют любовь, а глава семейства меняется и даже делится деньгами. Автор делает весьма нравоучительный вывод:

Любовь приятно сердцу бремя,
Когда полюбит кто во время;
А тот, кто любит не в черед,
Одну в любви отраву пьет
[7].

Л. Киселёв отмечает, что бурные страсти «Бешеной семьи» перенесены в сниженный регистр и разряд абсурдности, она отмечает чистоту комического жанра и абсолютную литературность пьесы[6]. Критик и искусствовед Вера Калмыкова называет пьесу смешной и живой[8]. Поэт Андрей Новиков отмечает отличность данной пьесы от других произведений Крылова, а также находит язык оперы довольно современным и актуальным[9].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 Крылов И. А. Бешеная семья // И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 2. — С. 117—168
  2. Крылов И. А. Полное собрание сочинений: в 3 томах / Редакция текста и примечания Н. Л. Бродского — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1946. — Т. II. Примечания. «Бешеная семья»
  3. 1 2 Героева Л. М. Воспитательный аспект комедий И. А. Крылова // Педагогика. Вопросы теории и практики. 2019. № 1. — С.20-24
  4. Крылов И. А. Бешеная семья // И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 2. — С. 119
  5. Крылов И. А. Бешеная семья // И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 2. — С. 120
  6. 1 2 Киселёва Л. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЭТИКИ КРЫЛОВА-ДРАМАТУРГА (взаимоотношения с литературной традицией). Дата обращения: 14 июня 2021. Архивировано 14 июня 2021 года.
  7. Крылов И. А. Бешеная семья // И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 2. — С. 168
  8. Вера Калмыкова РОССИЙСКИЙ ЛАФОНТЕН. К 250-летию со дня рождения И. А. Крылова. Круглый стол: Нева, 2019. — С.196
  9. Андрей Новиков РОССИЙСКИЙ ЛАФОНТЕН. К 250-летию со дня рождения И. А. Крылова. Круглый стол: Нева, 2019. — С.200