Обсуждение:Кюрасао

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Названние[править код]

Это случайно не тот самый остров который "Куракао" и "Кюрасо"? Гугл исправляет Куракао на Кюрасао, а Word - Кюрасао на Кюрасо. Я не знаю какое название правильное, но, сли это действительно один и тот же остров, не плохо было бы поставить сюда редирект и с неправильных тоже. 90.189.50.175 13:57, 16 июня 2008 (UTC)[ответить]

Название[править код]

Название целесообразно изменить на "Курасао" (через у вместо ю). Авторы статей об острове на языках, доступных моему пониманию, в т.ч. авторы настоящей статьи, сходятся на том, что название острова португальского происхождения, вероятно, от "curação" - исцеление, целительство или же "coração" - сердце (оба слова читаются "кУрасау"). В исходном португальском вообще нет звуков Ю или мягкого К.

Другой довод: в статье русского раздела о [[папьяменто}} (местном языке, распространённом на острове) специалисты-лингвисты именуют остров как Курасао (через у).